Bereits als Kind habe ich versucht so realistisch wie möglich zu zeichnen, damit mein Motiv vielleicht doch lebendig aus dem Bild heraus steigen kann?
In meiner Lehre zur Druckvorlagenherstellerin wurde ich von meinen künstlerisch tätigen Ausbildern zusätzlich in sämtlichen Techniken der Malerei, Zeichnen, Siebdruck und im altmodischen schwarz-weiß Foto-Labor gefördert.
Als Ergänzung zum handwerklichen besuchte ich den Studiengang Mediengestalter/in Digital der Hochschule Macromedia.
Nach langjähriger Festanstellung als Grafikerin, arbeite ich nun fast dreißig Jahre freiberuflich und lebe meine Liebe zur Malerei und dem Zeichnen aus.
Besuchen Sie gerne meine stetig wechselnde Ausstellung im Riecks Restaurant, An der Linde, in Neckarsulm, Stuttgarter Str. 11, das Restaurant meines Mannes, bei dem ich natürlich auch eifrig mitwirke.
Even as a child, I tried to draw a horse as realistically as possible so that maybe it could get out alive?
During my apprenticeship as a print template maker, my artistic instructors also supported me in all techniques of painting, drawing, screen printing and in the old-fashioned black and white photo laboratory.
As a supplement to the technical skills, I attended the Digital Media Designer course at Macromedia University.
After many years of permanent employment as a graphic designer, I have now been working freelance for almost thirty years and living out my love of painting and drawing.
Please feel free to visit my constantly changing exhibition in Riecks Restaurant, An der Linde, in Neckarsulm, Stuttgarter Str. 11.